⏱ 6 min de lecture

Votre contenu.
Votre rythme. Votre langue.

Pas de leçons prédéfinies, pas de programme imposé. DopaSpeak décode tout ce que vous importez, articles, chansons, sous-titres, vos propres textes. L'IA s'adapte à vos intérêts, et non l'inverse.

💬 "150 jours de série Duolingo. Je n'arrivais toujours pas à dire 3 phrases. DopaSpeak a tout changé en 4 semaines."

★★★★★ , Vivian, consultante SAP de Sundern, Allemagne · Équipe Beta DopaSpeak · Avril 2026 (traduit de l'allemand)

Pourquoi votre propre contenu est plus efficace

Le principal problème des matériaux d'apprentissage des langues prédéfinis : ils n'intéressent pas vraiment la plupart des gens.

« Pedro a une voiture rouge. » « Marie va au supermarché. » Ces dialogues standard des manuels de langues sont sous-optimaux du point de vue de la psychologie de l'apprentissage, car ils suscitent à peine de réactions émotionnelles. Et sans émotion, pas de dopamine. Et sans dopamine, pas d'apprentissage durable.

DopaSpeak inverse ce principe : Vous apportez le matériel qui vous intéresse vraiment. L'IA en fait votre matériel d'apprentissage personnel.

Le principe de motivation

Les personnes apprennent le plus efficacement lorsque le matériel pédagogique correspond à leurs propres intérêts. Un fan de football apprend avec des comptes rendus de matchs. Un mélomane avec des chansons. Un cinéphile avec des sous-titres. DopaSpeak rend tout cela possible.

Ce que vous pouvez importer

Chansons et musique

L'importation la plus populaire dans DopaSpeak. Entrez simplement un lien de chanson ou artiste + titre :

  • Liens YouTube (les vidéos de paroles fonctionnent particulièrement bien)
  • Recherche directe par artiste + titre
  • Récupération automatique des paroles et décodage mot par mot
  • Mode karaoké synchronisé lors de la lecture

Textes et articles

N'importe quel texte dans l'une des 20+ langues prises en charge peut être décodé :

  • Articles de journaux et blogs en langues étrangères
  • Publications ou commentaires sur les réseaux sociaux
  • Livres et littérature (paragraphe par paragraphe)
  • Correspondance professionnelle en langues étrangères
  • Articles Wikipédia dans la langue cible

Sous-titres (SRT / VTT)

Vous aimez regarder des séries ou des films ? Exportez les sous-titres (de nombreux services de streaming le permettent) et importez-les dans DopaSpeak. L'IA décode chaque ligne, et vous pouvez suivre la série en parallèle avec des sous-titres décodés.

Votre propre audio

Vous avez vos propres enregistrements, conversations, podcasts, livres audio ? DopaSpeak peut traiter et décoder des transcriptions audio.

Votre parcours d'apprentissage personnalisé

DopaSpeak apprend de votre contenu importé ce qui est pertinent pour vous. L'IA retient :

  • Quels mots vous voyez fréquemment dans votre matériel importé
  • Quelles structures grammaticales apparaissent dans vos textes
  • Quels sujets vous intéressent (sport ? musique ? business ? culture ?)

Sur cette base, vos activités d'IA sont générées, non pas selon un programme universel, mais selon votre vocabulaire personnel et vos domaines d'intérêt.

Contenu personnel et confidentialité

Votre contenu personnel français : comment DopaSpeak s'adapte à votre vie réelle

Un Français qui souhaite apprendre une langue n'attend plus assis à un pupitre avec des manuels. Il regarde Netflix, lit des articles du Guardian ou du New York Times, écoute des podcasts, communique par email avec des collègues étrangers. DopaSpeak transforme tout cela en matériel d'apprentissage.

Séries Netflix anglaises et apprentissage contextuel

La pratique française est devenue obsédée par les séries TV. De nombreux Français apprennent l'anglais mieux en regardant « Breaking Bad » ou « The Crown » avec des sous-titres anglais qu'avec des cours traditionnels. Pourquoi ? Parce que le contexte visuel + auditif + les sous-titres créent une immersion naturelle.

DopaSpeak amplifie ce processus : exportez les sous-titres anglais (les services de streaming le permettent), importez-les dans DopaSpeak, et l'IA décode chaque ligne de dialogue. Vous regardez la série, vous lisez les sous-titres originaux ET la traduction structurelle de chaque ligne. C'est une amplification exponentielle de l'apprentissage contextuel que les Français font déjà instinctivement.

The Guardian et le New York Times : presse d'affaires

Les professionnels français lisant la presse anglaise internationale pour rester informés dans leur secteur (finance, technologie, politique). Plutôt que de lire avec un dictionnaire à proximité (pratique archaïque), importez simplement l'article dans DopaSpeak. L'IA décode mot par mot, révélant le vocabulaire spécialisé que vous rencontrez vraiment.

K-pop lyrics et musique coréenne : apprendre via la passion

De nombreux jeunes Français sont des fans ARMY (BTS), BLINKS (BLACKPINK) ou Newjeans. Ces fan communities apprennent naturellement le coréen et l'anglais en lisant les paroles des chansons K-pop (qui contiennent souvent l'anglais). Importez simplement les paroles dans DopaSpeak, et vous obtenez un décodage instant de la musique qui vous plaît déjà.

Emails professionnels d'étrangers : apprendre par la nécessité

Un Français travaillant dans un environnement international reçoit régulièrement des emails en anglais de collègues. Plutôt que de traduire l'email complet, importez-le simplement dans DopaSpeak pour un décodage mot par mot. Vous apprenez le vocabulaire métier en contexte, pas dans un manuel théorique.

Articles scientifiques et académiques

Les étudiants et chercheurs français accèdent à des articles de recherche en anglais. Importez des sections entières dans DopaSpeak, découvrez comment la communauté scientifique anglo-saxonne discute de votre domaine d'étude. C'est l'apprentissage du vocabulaire spécialisé par exposition réelle.

Reddit anglophone : immersion communautaire

De nombreux Français consultent Reddit (subreddits français et anglais) pour obtenir des conseils sur des sujets allant de la technologie au bien-être. Les discussions authentiques de Reddit offrent un aperçu du langage naturel anglophone, pas de prose poétique, pas de leçons de manuel, juste comment les gens parlent vraiment.

Importez des threads Reddit ou des commentaires intéressants dans DopaSpeak, et voyez comment l'IA décode le langage vernaculaire. C'est comment les apprenants français apprennent l'anglais vraiment parlé, pas l'anglais de classe.

Le principe sous-jacent : L'apprentissage par la pertinence personnelle

Tous ces exemples partagent une qualité : vous avez choisi de vous engager avec ce contenu non pour apprendre une langue, mais parce qu'il était intéressant, nécessaire ou pertinent. DopaSpeak amplifie simplement ces moments existants, transformant votre vie numérique réelle en matériel d'apprentissage sans frictionnel.

Une question importante : que se passe-t-il avec vos textes importés ?

Réponse : Rien ne quitte votre appareil.

Tous les textes importés sont traités par l'IA locale, le modèle Gemma fonctionne localement sur votre smartphone. Aucun texte, aucune chanson, aucune traduction n'est envoyé à des serveurs externes. C'est particulièrement important lorsque vous décodez des textes professionnels ou personnels.

Imaginez que vous souhaitez comprendre un brouillon d'e-mail professionnel en anglais, un outil d'IA cloud classique enverrait ce texte à Google, OpenAI ou des serveurs similaires. DopaSpeak ne le fait pas. Vos données professionnelles restent chez vous.

Importer son propre contenu: étape par étape

  1. Ouvrez l'onglet Contenu. Appuyez sur « + » ou « Nouveau contenu » dans DopaSpeak.
  2. Choisissez le format. Entrez du texte, collez un lien de chanson, importez un fichier ou entrez l'URL d'un article.
  3. Confirmez la langue. DopaSpeak détecte la langue automatiquement, vous pouvez la confirmer ou la définir manuellement.
  4. Lancez le décodage. L'IA décode l'intégralité du contenu en quelques secondes, entièrement hors ligne.
  5. Activez le mode d'apprentissage. Écoute active, liste de lecture passive ou activités d'IA, tout basé sur votre contenu importé.

Questions fréquentes sur le contenu personnel

Que puis-je importer dans DopaSpeak ?

Des textes, des liens de chansons, des fichiers de sous-titres (SRT/VTT) et vos propres transcriptions audio. L'IA décode tout mot par mot, quel que soit le format ou le contenu.

Pourquoi le contenu personnel est-il meilleur que les leçons prédéfinies ?

Parce que la motivation est le facteur le plus important dans l'apprentissage des langues. Le contenu personnel génère un intérêt réel, cela déclenche une libération de dopamine et ancre ce qui a été appris plus profondément. Les dialogues standard ennuyeux n'y parviennent pas.

Mes textes quittent-ils l'appareil ?

Non. Tous les textes importés sont traités localement par l'IA locale. Aucun texte, aucune chanson, aucune traduction ne quitte votre smartphone. Confidentialité totale également pour votre propre contenu.

Y a-t-il une limite pour le contenu importé ?

Aucune limite artificielle, seulement l'espace de stockage de votre appareil. Vous pouvez collecter des centaines de chansons et de textes.

Puis-je décoder les sous-titres des séries Netflix dans DopaSpeak ?

Oui. Exportez les fichiers de sous-titres SRT/VTT de Netflix (de nombreux sites le permettent), importez-les dans DopaSpeak, et l'IA décode chaque ligne de dialogue. Vous regardez la série avec la traduction instantanée.

Comment importer des articles du Guardian ou NYT dans DopaSpeak ?

Copiez simplement le texte de l'article, collez-le dans DopaSpeak, et confirmez la langue. L'IA décode l'article complet mot par mot. C'est particulièrement efficace pour le vocabulaire spécialisé que vous rencontrez vraiment.

Pourquoi nous l'avons construit

Du fondateur

"Tout a commencé avec une chanson en espagnol. J'étais dans ma voiture, j'écoutais un morceau que je ne comprenais pas, mais je voulais comprendre. Pas demain, pas après 200 jours de Duolingo. Maintenant. J'ai essayé de googler les paroles, de traduire, d'apprendre. Ça n'a pas marché. L'anglais à l'école n'a jamais marché pour moi, les apps de vocabulaire encore moins.

DopaSpeak est l'app dont j'aurais eu besoin à l'époque. Tu choisis la musique que tu aimes, et l'IA dans ton téléphone la décompose pour toi, mot par mot. Pas de cloud, pas de fuite de données, pas de pub. Juste toi, ta chanson, et ton cerveau.

Nous construisons DopaSpeak en Allemagne, conforme RGPD, parce que je veux que ma fille Ruby Mae apprenne un jour des langues avec sa musique préférée, sans que ses données soient vendues."
Pourquoi nous l'avons construit

Du fondateur

"Tout a commencé avec une chanson en espagnol. J'étais dans ma voiture, j'écoutais un morceau que je ne comprenais pas, mais je voulais comprendre. Pas demain, pas après 200 jours de Duolingo. Maintenant. J'ai essayé de googler les paroles, de traduire, d'apprendre. Ça n'a pas marché. L'anglais à l'école n'a jamais marché pour moi, les apps de vocabulaire encore moins.

DopaSpeak est l'app dont j'aurais eu besoin à l'époque. Tu choisis la musique que tu aimes, et l'IA dans ton téléphone la décompose pour toi, mot par mot. Pas de cloud, pas de fuite de données, pas de pub. Juste toi, ta chanson, et ton cerveau.

Nous construisons DopaSpeak en Allemagne, conforme RGPD, parce que je veux que ma fille Ruby Mae apprenne un jour des langues avec sa musique préférée, sans que ses données soient vendues."
Pourquoi nous l'avons construit

Du fondateur

"Tout a commencé avec une chanson en espagnol. J'étais dans ma voiture, j'écoutais un morceau que je ne comprenais pas, mais je voulais comprendre. Pas demain, pas après 200 jours de Duolingo. Maintenant. J'ai essayé de googler les paroles, de traduire, d'apprendre. Ça n'a pas marché. L'anglais à l'école n'a jamais marché pour moi, les apps de vocabulaire encore moins.

DopaSpeak est l'app dont j'aurais eu besoin à l'époque. Tu choisis la musique que tu aimes, et l'IA dans ton téléphone la décompose pour toi, mot par mot. Pas de cloud, pas de fuite de données, pas de pub. Juste toi, ta chanson, et ton cerveau.

Nous construisons DopaSpeak en Allemagne, conforme RGPD, parce que je veux que ma fille Ruby Mae apprenne un jour des langues avec sa musique préférée, sans que ses données soient vendues."
Pourquoi nous l'avons construit

Du fondateur

"Tout a commencé avec une chanson en espagnol. J'étais dans ma voiture, j'écoutais un morceau que je ne comprenais pas, mais je voulais comprendre. Pas demain, pas après 200 jours de Duolingo. Maintenant. J'ai essayé de googler les paroles, de traduire, d'apprendre. Ça n'a pas marché. L'anglais à l'école n'a jamais marché pour moi, les apps de vocabulaire encore moins.

DopaSpeak est l'app dont j'aurais eu besoin à l'époque. Tu choisis la musique que tu aimes, et l'IA dans ton téléphone la décompose pour toi, mot par mot. Pas de cloud, pas de fuite de données, pas de pub. Juste toi, ta chanson, et ton cerveau.

Nous construisons DopaSpeak en Allemagne, conforme RGPD, parce que je veux que ma fille Ruby Mae apprenne un jour des langues avec sa musique préférée, sans que ses données soient vendues."
Pourquoi nous l'avons construit

Du fondateur

"Tout a commencé avec une chanson en espagnol. J'étais dans ma voiture, j'écoutais un morceau que je ne comprenais pas, mais je voulais comprendre. Pas demain, pas après 200 jours de Duolingo. Maintenant. J'ai essayé de googler les paroles, de traduire, d'apprendre. Ça n'a pas marché. L'anglais à l'école n'a jamais marché pour moi, les apps de vocabulaire encore moins.

DopaSpeak est l'app dont j'aurais eu besoin à l'époque. Tu choisis la musique que tu aimes, et l'IA dans ton téléphone la décompose pour toi, mot par mot. Pas de cloud, pas de fuite de données, pas de pub. Juste toi, ta chanson, et ton cerveau.

Nous construisons DopaSpeak en Allemagne, conforme RGPD, parce que je veux que ma fille Ruby Mae apprenne un jour des langues avec sa musique préférée, sans que ses données soient vendues."

Votre prochain texte vous attend.

Téléchargez DopaSpeak gratuitement, et transformez votre propre contenu en machine à apprendre.

Android 8+ · 6 Go RAM · À partir de 7,99 €/mois · Sans tracking ·